2012/07/11

☆トマトの玄米ファルシ・Tomates farcies au riz complet


☆トマトの玄米ファルシ
トマトは夏の料理には欠かせない野菜。トマトは整腸、血管強化作用、健脳効果があります。トマトは体を冷やす陰性食品なので、夏でも、冷え性の人は調理し たレシピがおすすめ。トマトのビタミンCは加熱しても壊れにくいので調理にも向きます。特に今回は体を温める作用のある味噌を加えてみました。

玄米は生きている未精白の穀類で栄養バランスも良く、食物繊維も豊富に含まれているため、整腸作用もあります。冷蔵、冷凍保存後の玄米ご飯はぱらぱらになるので、リゾットやチャーハンにおすすめ。白米ご飯よりも、さらりとした仕上がりになります。

材料(トマト中2個分)
トマト 中2個
ご飯(玄米又は白米)120g
玉ねぎ 小1個
ドライトマトのオイル漬け 4枚
ドライハーブミックス 適量
白ワイン又は酒 大さじ1
みそ 小さじ1
みりん 小さじ1
オリーブオイル 小さじ1
1. クッキングシート又は、耐熱皿を置いたオーブンを200度に温めておく。

2. トマトの上の部分を切り取り、(ふたになります)トマトの中身を出してみじん切りにする。中身を出したトマト(器になります)の内側には軽く塩こしょうを振る。(分量外)

3. フライパンにオリーブオイルを熱し、みじん切りの玉ねぎを炒める。1と白ワイン、みじん切りのドライトマト、ハーブを入れてひと煮立ちさせてから、ご飯を加えて良く混ぜ、みそ、みりん(好みで)やコショウで味を調える。

4. 3を詰めたトマトとふたを別々にオーブンに並べ、約20分焼き、最後にふたを軽くのせる。


La tomate est un légume indispensable pour les recettes d’été. Elle agit positivement dans la digestion, le système circulatoire et active aussi le cerveau. Bien que la tomate soit un végétal Yin qui donne froid au corps, même en été, je conseille de la manger en plat chaud surtout pour les gens qui ont souvent froid aux pieds et aux mains. La vitamine C dans la tomate résiste à la chaleur. Pour cette recette, j’ajoute de la pâte fermentée de soja (miso),aliment Yang pour chauffer le corps.
Le riz complet est un riz non raffiné, trés équilibré. Il est riche en fibres qui nettoie les intestins. Après l’avoir conservé dans le frigo ou au congélateur il devient un peu plus sec et on peut faire du risotto ou du riz cantonais plus facilement qu’avec du riz blanc.


Ingrédients pour 2 personnes

2 tomates
120g de riz complet(ou du riz rond) cuit
1 oignon
4 tomates séchées à l’huile
2 pincés d’herbes seches mélangées
1cuillerée à soupe de vin blanc( ou sake)
1cuil.à café de miso
1cuil.à café de mirin sauce
1cuil.à café d’ huile d’olive
1, Allumez le four 200℃℃ et déposez un plat à gratin (oule papier de cuisson )dedans.
2, Découpez le chapeau des tomates du côté du pédoncule.Évidez l’intérieur et hachez la pulpe de tomate. Assaisonnez à l’intérieur avec du sel et du poivre.
3, Hachez l’oignon et les tomates sechées. Poêlez l’oignon haché avec l’huile d’olive et y ajouter la pulpe de tomate, les tomates sechées, des herbes seches mélangées et arrosez de vin blanc. Dès que cela boue, ajoutez du riz et mélangez bien en suite ajoutez le miso, le mirin ( facultatif ) et poivrez.

4.Farcissez les tomates, posez-les ainsi que les chapeaux séparément dans le plat et enfournez 20 minutes environ. Placez les chapeaux sur le dessus des tomates à la fin.  

ビズジャポン(2010年7月)より出典/source: Bisou Japon(Juliet,2010)

0 件のコメント:

コメントを投稿